Opplæring
- Utdanningen og opplæringen som kreves i nr. 2.3 i regel III/6, skal omfatte opplæring i ferdigheter i elektronisk og elektrisk verkstedsarbeid som er relevante for pliktene til en elektroteknisk offiser.
- Alle som søker om sertifikat som elektroteknisk offiser, skal følge et godkjent program for opplæring om bord som:
- sikrer at den enkelte i løpet av den fastsatte fartstiden får systematisk praktisk opplæring og erfaring i oppgavene, pliktene og ansvarsområdene til en elektroteknisk offiser,
- det føres nært tilsyn med og som overvåkes av kvalifiserte og sertifiserte offiserer om bord på skipene der den godkjente fartstiden opptjenes, og
- er tilstrekkelig dokumentert i en opplæringsbok.
- Alle som søker om sertifikat som elektroteknisk offiser, skal være pålagt å demonstrere ferdighet med hensyn til å utføre oppgavene og pliktene og ivareta ansvarsområdene som er oppført i kolonne 1 i tabell A-III/6.
- Minstekravene til kunnskap, forståelse og dyktighet som stilles for erverv av sertifikat, er oppført i kolonne 2 i tabell A-III/6, og skal ta hensyn til veiledningen i del B av denne koden.
- Alle som søker om sertifikat, skal være pålagt å godtgjøre at de påkrevde kompetansenormene oppført i kolonne 3 og 4 i tabell A-III/6, er oppnådd.
Opplæring om bord
Kompetansenormer
Tabell A-III/6
Spesifikasjon av minstenormer for kompetanse for elektrotekniske offiserer
Funksjon: Elektriske og elektroniske anlegg og kontrollinstallasjoner på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Overvåke driften av elektriske og elektroniske anlegg og kontrollsystemer |
Grunnleggende forståelse av driften av maskintekniske anlegg, herunder:
.1 drivmaskiner, herunder hovedframdriftsmaskineri
.2 hjelpemaskineri i maskinrom
.3 styresystemer
.4 lasthåndteringssystemer
.5 dekksmaskineri
.6 hotellsystemer
Grunnleggende kjennskap til varmestrømning, mekanikk og hydromekanikk
Kjennskap til:
Elektroteknikk og teori om elektriske maskiner
Grunnleggende om elektronikk og kraftelektronikk
Strømfordelingstavler og elektrisk utstyr
Grunnleggende om automasjon, automatiske kontrollsystemer og teknologi |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Drift av utstyr og system er i samsvar med driftshåndbøkene
Ytelsesnivåene er i samsvar med tekniske spesifikasjoner |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Overvåke driften av elektriske og elektroniske anlegg og kontrollsystemer (forts.) |
Instrumentering, alarm- og overvåkingssystemer
Elektriske drivmotorer
Elektriske materialers egenskaper
Elektro-hydrauliske og elektro- pneumatiske kontrollsystemer
Forståelse av farene ved og forholdsreglene som må tas ved drift av kraftanlegg med over 1 000 volt |
|
|
Overvåke driften av automatiske kontrollsystemer på framdrifts- og hjelpemaskineri |
Klargjøring av kontrollsystemer på framdrifts- og hjelpemaskineri for drift |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Overvåking av hovedframdrifts- og hjelpesystemene er tilstrekkelig til å opprettholde trygg driftstilstand |
Drive generatorer og fordelingssystemer |
Kobling, lastfordeling og omkobling av generatorer
Kobling og bryting av forbindelsen mellom instrumenttavler og fordelingstavler |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Arbeidsoperasjoner planlegges og foretas i samsvar med driftshåndbøker, etablerte regler og prosedyrer for å sikre trygge operasjoner
Elektriske fordelingsanlegg kan forstås og forklares med tegninger/instruksjoner |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Drive og vedlikeholde kraftanlegg på mer enn 1 000 volt |
Teoretisk kunnskap
Høyspenningsteknologi
Sikkerhetstiltak og -rutiner
Elektrisk framdrift av skip, elektriske motorer og kontrollsystemer
Praktisk kunnskap
Sikker drift og vedlikehold av høyspenningsanlegg, herunder kjennskap til den bestemte tekniske typen høyspenningsanlegg og faren som følger av driftsspenning på mer enn 1 000 volt |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Arbeidsoperasjoner planlegges og foretas i samsvar med driftshåndbøker, etablerte regler og prosedyrer for å sikre trygge operasjoner |
Drive datamaskiner og datanettverk på skip |
Forståelse av:
.1 hovedtrekk ved databehandling
.2 oppbygging og bruk av datanettverk på skip
.3 brobasert, maskinrombasert og kommersiell databruk |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Datanettverk og datamaskiner kontrolleres og håndteres riktig |
Bruke engelsk skriftlig og muntlig |
Tilstrekkelig kjennskap til engelsk språk til å gjøre offiseren i stand til å benytte publikasjoner som omhandler maskineri og å utføre sine plikter |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra praktisk opplæring |
Publikasjoner på engelsk som er relevante for offiserens plikter, forstås riktig
Kommuniksjonen er klar og blir forstått |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bruke interne kommunikasjonssystemer |
Drift av alle interne kommunikasjonssystemer om bord |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Sending og mottak av meldinger lykkes konsekvent
Kommunikasjonsregistre er fullstendige, nøyaktige og i samsvar med lovfestede krav |
Funksjon: Vedlikehold og reparasjoner på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Vedlikehold og reparasjon av elektrisk og elektronisk utstyr |
Sikkerhetskrav for arbeid på elektriske anlegg om bord, herunder sikker isolering av elektrisk utstyr som er påkrevd før personell tillates å arbeide på slikt utstyr
Vedlikehold og reparasjon av utstyr på elektriske anlegg, instrumenttavler, elektriske motorer, generatorer og likestrømsanlegg og -utstyr
Påvisning av elektrisk svikt, feilfinning og tiltak for å hindre skade
Konstruksjon og betjening av elektrisk teste-og måleutstyr
Funksjons- og ytelsestesting av følgende utstyr og deres konfigurasjon:
.1 overvåkningssystemer
.2 automatiske betjeningsinnretninger
.3 verneinnretninger
Tolking av elektriske og elektroniske diagrammer |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring i verkstedferdigheter
.2 godkjent praktisk erfaring og prøver
.3 godkjent erfaring fra tjeneste
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Riktige sikkerhetsprosedyrer følges
Riktig valg og bruk av håndverktøy, måleinstrumenter og prøveutstyr og nøyaktig tolking av resultatene
Demontering, inspeksjon, reparasjon og sammensetting av utstyr er i samsvar med håndbøker og god praksis
Sammensetting og funksjonstesting er i samsvar med håndbøker og god praksis |
Vedlikehold og reparasjon av automasjons- og kontrollsystemer på hovedframdrifts- og hjelpemaskineri |
Relevante kunnskaper og ferdigheter innen strøm og mekanikk
Sikkerhets- og nødprosedyrer |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste |
Virkningen av svikt i tilhørende anlegg og systemer er nøyaktig fastslått, skipets tekniske tegninger er riktig tolket, måle- og kalibreringsinstrumenter er brukt riktig, og de tiltakene som treffes, er begrunnet |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
|
Sikker isolering av utstyr og tilhørende systemer kreves før personell kan tillates å arbeide på slikt anlegg eller utstyr
Praktisk kunnskap for prøving, vedlikehold, feilfinning og reparasjon
Prøve, finne feil og vedlikeholde og gjenopprette elektrisk og elektronisk kontrollutstyr til driftstilstand |
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Isolering, demontering og sammensetting av anlegg og utstyr er i samsvar med produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord samt spesifikasjoner i regelverk og vedrørende sikkerhet. Tiltak som treffes fører til gjenoppretting av automasjons- og kontrollsystemer ved hjelp av den metoden som er best egnet under de rådende omstendigheter og forhold |
Vedlikehold og reparasjon av navigasjonsutstyr på broen og skipets kommunikasjonssystemer |
Kjennskap til prinsippene og vedlikeholdsrutinene for navigasjonsutstyr og interne og eksterne kommunikasjonssystemer
Teoretisk kunnskap:
Elektriske og elektroniske systemer som brukes på brannfarlige områder
Praktisk kunnskap:
Gjennomføring av sikre vedlikeholds- og reparasjonsrutiner
Oppdagelse av feilfunksjoner i maskineriet, lokalisering av feil og tiltak for å hindre skade |
|
Virkningen av svikt i tilhørende anlegg og systemer er nøyaktig fastslått, skipets tekniske tegninger er riktig tolket, måle- og kalibreringsinstrumenter er brukt riktig, og de tiltakene som treffes, er begrunnet
Isolering, demontering og sammensetting av anlegg og utstyr er i samsvar med produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord samt spesifikasjoner i regelverk og vedrørende sikkerhet. Tiltak som treffes fører til gjenoppretting av navigasjonsutstyr på broen og skipets kommunikasjons-systemer ved hjelp av den metoden som er best egnet under de rådende omstendigheter og forhold |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Vedlikehold og reparasjon av elektriske og elektroniske anlegg og kontrollsystemer på utstyr for dekksmaskineri og lasthåndtering |
Relevante kunnskaper og ferdigheter innen strøm og mekanikk
Sikkerhets- og nødprosedyrer
Sikker isolering av utstyr og tilhørende systemer kreves før personell kan tillates å arbeide på slikt anlegg eller utstyr
Praktisk kunnskap for prøving, vedlikehold, feilfinning og reparasjon
Prøve, finne feil og vedlikeholde og gjenopprette elektrisk og elektronisk kontrollutstyr til driftstilstand |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Virkningen av svikt i tilhørende anlegg og systemer er nøyaktig fastslått, skipets tekniske tegninger er riktig tolket, måle- og kalibreringsinstrumenter er brukt riktig, og de tiltakene som treffes, er begrunnet
Isolering, demontering og sammensetting av anlegg og utstyr er i samsvar med produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord samt spesifikasjoner i regelverk og vedrørende sikkerhet. Tiltak som treffes fører til gjenoppretting av utstyr for dekksmaskineri og lasthåndtering ved hjelp av den metoden som er best egnet under de rådende omstendigheter og forhold |
Vedlikehold og reparasjon av kontroll-og sikkerhetssystemer på hotellutstyr |
Teoretisk kunnskap:
Elektriske og elektroniske systemer som brukes på brannfarlige områder
Praktisk kunnskap:
Gjennomføring av sikre vedlikeholds- og reparasjonsrutiner
Oppdagelse av feilfunksjoner i maskineriet, lokalisering av feil og tiltak for å hindre skade |
|
Virkningen av svikt i tilhørende anlegg og systemer er nøyaktig fastslått, skipets tekniske tegninger er riktig tolket, måle- og kalibreringsinstrumenter er brukt riktig, og de tiltakene som treffes, er begrunnet
Isolering, demontering og sammensetting av anlegg og utstyr er i samsvar med produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord samt spesifikasjoner i regelverk og vedrørende sikkerhet. Tiltak som treffes fører til gjenoppretting av kontroll- og sikkerhetssystemer på hotellutstyr ved hjelp av den metoden som er best egnet under de rådende omstendigheter og forhold |
Funksjon: Kontroll av skipets drift og omsorg for personer om bord på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Sikre at kravene om hindring av forurensning oppfylles |
Hindring av forurensning av havmiljøet
Kjennskap til forholdsregler som skal tas for å hindre forurensning av havmiljøet
Prosedyrer for begrensning av forurensning og alt tilhørende utstyr
Betydning av proaktive tiltak for å verne havmiljøet |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent opplæring |
Prosedyrer for overvåking av arbeidsoperasjoner om bord og for å sikre at kravene om hindring av forurensning oppfylles fullt ut
Tiltak for å sikre at et positivt miljømessig omdømme opprettholdes |
Forebygge, begrense og slokke brann om bord |
Forebyggende brannvern og brannslokkingsutstyr
Ferdighet i å organisere brannøvelser
Kjennskap til brannklasser og branners kjemi
Kjennskap til brannslokkingsanlegg
Kjennskap til tiltak som må iverksettes i tilfelle av brann, herunder brann som berører oljesystemer |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring i brannslokking som angitt i avsnitt A-VI/3 nr. 1-3 |
Problemets type og omfang identifiseres umiddelbart og de første tiltakene er i tråd med skipets nødprosedyre og beredskapsplaner
Evakuerings-, nødavstengings- og isoleringsprosedyrer er tilpasset nødssituasjonens art og gjennomføres umiddelbart
Prioritert rekkefølge og nivå og tidsbruk for rapporter og informasjon til personell om bord er relevante for nødssituasjonens art og gjenspeiler graden av hastverk i situasjonen |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Betjene livredningsredskaper |
Livredning
Ferdighet i å organisere redningsøvelser og kjennskap til betjening av redningsfarkoster og mann-overbord-båter, deres innretninger og arrangementer for utsetting, og deres utstyr, herunder radio-redningsredskaper, satelitt-nødpeilesendere, radartranspondere, redningsdrakter og termiske beskyttelsesmidler |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring som angitt i avsnitt A-VI/2 nr. 1-4 |
Tiltak som iverksettes i evakuerings- og redningssituasjoner er tilpasset rådende omstendigheter og forhold, og er i samsvar med anerkjent sikkerhetspraklsis og normer |
Gi medisinsk førstehjelp om bord på skip |
Medisinsk hjelp
Praktisk bruk av medisinske håndbøker og råd gitt over radio, herunder ferdighet i å iverksette tiltak på grunnlag av slik kunnskap i tilfelle av ulykker eller sykdom som med sannsynlighet vil kunne forekomme om bord på skip |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring som angitt i avsnitt A-VI/4 nr. 1-3 |
Skadenes eller forholdenes sannsynlige årsak, art og omfang påvises umiddelbart, og behandlingen minimaliserer den umiddelbare trusselen mot menneskeliv |
Bruk av ferdigheter i lederskap og lagarbeid |
Praktisk kjennskap til ledelse og opplæring av personell om bord
Ferdighet i å bruke oppgavestyring og styring av arbeidsbyrde, herunder:
.1 planlegging og koordinering .2 fordeling av personell .3 tids- og ressursbegrensninger .4 prioritering |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring .2 godkjent erfaring fra tjeneste .3 praktisk demonstrasjon |
Mannskapet tildeles oppgaver og informeres om forventede normer for arbeid og atferd på en måte som er hensiktsmessig for de aktuelle personene
Opplæringsmål og aktiviteter basert på bedømmelse av nåværende kompetanse og egenskaper og driftskrav |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bruk av ferdigheter i lederskap og lagarbeid (forts.) |
Kjennskap til og ferdighet i å bruke effektiv ressursstyring:
.1 fordeling, tildeling og prioritering av ressurser
.2 effektiv kommunikasjon om bord og på land
.3 beslutninger gjenspeiler vurdering av gruppens erfaring
.4 bestemthet og lederskap, herunder motivasjon
.5 innhenting og opprettholdelse av situasjonsforståelse
Kjennskap til og ferdighet i å anvende metoder for beslutningstaking:
.1 situasjons- og risikovurdering
.2 identifisere og vurdere genererte muligheter
.3 velge handlingsforløp
.4 evaluering av resultatets effektivitet |
|
Operasjonene er planlagt og ressursene er tildelt etter behov i riktig prioritert rekkefølge for å utføre nødvendige oppgaver
Kommunikasjon gis og mottas klart og utvetydig
Effektiv lederskapstatferd demonstreres
Nødvendige medlemer av gruppen deler presis forståelse av nåværende og forutsagt status for fartøyet, driftsstatus og ytre omstendigheter
Beslutningene er de mest effektive for situasjonen |
Bidra til skipets og personellets sikkerhet |
Kjennskap til personlige overlevelsesteknikker
Kjennskap til forebyggende brannvern og ferdighet i å bekjempe og slokke branner
Kjennskap til grunnleggende førstehjelp
Kjennskap til personlig sikkerhet og sosialt ansvar |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring som angitt i avsnitt A-VI/1 nr. 2 |
Egnet sikkerhets- og verneutstyr brukes riktig
Prosedyrer og sikre arbeidsrutiner utformet for å sikre personell og skipet følges til enhver tid
Prosedyrer utformet for å verne miljøet følges til enhver tid
Opprinnelige og oppfølgende tiltak for å bli oppmerksom på en nødssituasjon er i samsvar med etablerte nødprosedyrer |