Avsnitt A-III/1: Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som vakthavende maskinoffiser i bemannet maskinrom eller maskinoffiser på beredskapsvakt i periodevi
Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som vakthavende maskinoffiser i bemannet maskinrom eller maskinoffiser på beredskapsvakt i periodevis ubemannet maskinrom
Opplæring
- Utdanningen og opplæringen som kreves i nr. 2.4 i regel III/1, skal omfatte opplæring i ferdigheter i mekanisk og elektrisk verkstedsarbeid som er relevante for pliktene til en maskinoffiser.
Opplæring om bord
- Alle som søker om sertifikat som vakthavende maskinoffiser i et bemannet maskinrom eller maskinoffiser på beredskapsvakt i periodevis ubemannet maskinrom på skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på 750 kW eller mer hvis fartstid i samsvar med nr. 2.2 i regel III/1 utgjør en del av et opplæringsprogram som er godkjent som å oppfylle kravene i dette avsnitt, skal følge et godkjent opplæringsprogram om bord som:
- sikrer at søkeren i løpet av den fastsatte fartstiden får systematisk praktisk opplæring og erfaring i oppgavene, pliktene og ansvarsområdene til vakthavende maskinoffiser, idet det tas hensyn til veiledningen som er gitt i avsnitt B-III/1 i denne koden,
- det føres nært tilsyn med og som overvåkes av en kvalifisert og sertifisert maskinoffiser om bord på skipene der den godkjente fartstiden opptjenes, og
- er tilstrekkelig dokumentert i en opplæringsbok.
Kompetansenormer
- Alle som søker om sertifikat som vakthavende maskinoffiser i et bemannet maskinrom eller maskinoffiser på beredskapsvakt i periodevis ubemannet maskinrom på et sjøgående skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på 750 kW eller mer, skal være pålagt å demonstrere ferdighet med hensyn til, på det operative nivået, å utføre oppgavene og pliktene og ivareta ansvarsområdene som er oppført i kolonne 1 i tabell A-III/1.
- Minstekravene til kunnskap, forståelse og dyktighet som stilles for erverv av sertifikat, er oppført i kolonne 2 i tabell A-III/1.
- Kunnskapsnivået for de emnene som er oppført i kolonne 2 i tabell A-III/1, skal være tilstrekkelig til at maskinoffiserer kan utføre dine vaktholdsplikter.*
- Opplæring og erfaring for å oppnå det nødvendige nivået for teoretisk kunnkap, forståelse og dyktighet, skal være basert på avsnitt A-VIII/2 del 4-2 – Prinsipper som skal iakttas for maskinvakt, og skal ta hensyn til de relevante kravene i denne delen og veiledningen som er gitt i del B i denne koden.
- Alle som søker om sertifikat for tjeneste på skip der dampkjeler ikke inngår som del av maskineriet, kan se bort fra de relevante kravene i tabell A-III/1. Et sertifikat som er utstedt på et slikt grunnlag, skal ikke være gyldig for tjeneste på skip der dampkjeler inngår som del av skipets maskineri før maskinoffiseren oppfyller kompetansenormene i de delene av tabell A-III/1 som er sløyfet. Enhver slik begrensning skal være angitt i sertifikatet og påtegningen.
- Administrasjonen kan utelate kunnskapskrav for andre typer av framdriftsmaskineri enn de maskinerianleggene som sertifikatet som skal utstedes, skal være gyldig for. Et sertifikat som utstedes på et slikt grunnlag, skal ikke være gyldig for noen av de utelatte kategoriene av maskinerianlegg før det er godtgjort at maskinoffiseren har kompetanse som oppfyller disse kunnskapskravene. Enhver slik begrensning skal være angitt i sertifikatet og påtegingen.
- Alle som søker om sertifikat, skal være pålagt å godtgjøre at de påkrevde kompetansenormene er oppnådd i samsvar med metodene for å demonstrere kompetanse og kriteriene for evaluering av kompetanse oppført i kolonne 3 og 4 i tabell A-III/1.
Fart nær kystlandet
- Kravene i nr. 2.2-2.5 i regel om kunnskapsnivå, forståelse og dyktighet som kreves i henhold til de forskjellige avsnittene oppført i kolonne 2 i tabell A-III/1, kan variere for maskinoffiserer på skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på mindre enn 3 000 kW og som er i fart nær kystlandet, når hensynet til sikkerheten for alle skip som måtte gå i fart i de samme farvannene, er ivaretatt. Enhver slik begrensning skal være angitt i sertifikatet og påtegingen.
Tabell A-III/1
Spesifikasjon av minstenormer for kompetanse for vakthavende maskinoffiserer i bemannet maskinrom eller maskinoffiserer på beredskapsvakt i periodevis ubemannet maskinrom
Funksjon: Maskineri på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Opprettholde en sikker maskinvakt |
Grundig kjennskap til grunnprinsipper som skal iakttas for maskinvakt, herunder:
.1 plikter forbundet med å overta og akseptere en vakt
.2 rutinemessige plikter som utføres under en vakt
.3 vedlikehold av maskindagboken og betydningen av de avlesningene som foretas
.4 plikter forbundet med å overlate vakten til andre
Sikkerhets- og nødprosedyrer; skifte fra fjernkontroll/automatisk kontroll til lokal kontroll av alle systemer
Forsiktighetsregler som skal iakttas under en vakt og tiltak som umiddelbart skal iverksettes i tilfelle av brann eller ulykke, med særlig vekt på oljesystemer |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Vakt og vaktskifter utføres i samsvar med anerkjente prinsipper og framgangsmåter
Hyppighet og omfang av overvåking av maskinutstyr og systemer er i tråd med produsentens anbefalinger og anerkjente prinsipper og framgangsmåter, herunder grunnprinsipper som skal iakttas for maskinvakt
Det foretas en forsvarlig registrering av bevegelser og aktiviteter knyttet til skipets maskinsystemer |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Opprettholde en sikker maskinvakt (forts.) |
Ledelse av ressurser i maskinrommet
Kjennskap til prinsipper for ledelse av ressurser i maskinrommet
.1 fordeling, tildeling og prioritering av ressurser
.2 effektiv kommunikasjon
.3 bestemthet og lederskap
.4 innhenting og opprettholdelse av situasjonsforståelse
.5 vurdering av gruppens erfaring |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring
.2 godkjent erfaring fra tjeneste
3. godkjent simulatortrening |
Ressursene er fordelt og tildelt etter behov i riktig prioritert rekkefølge for å utføre nødvendige oppgaver
Kommunikasjon gis og mottas klart og utvetydig
Tvilsomme beslutninger og/eller handlinger fører til egnet utfordring og reaksjon
Effektiv lederskapstatferd identifiseres
Medlemer av gruppen deler presis forståelse av nåværende og forutsagt tilstand for maskinrom og tilhørende systemer og ytre omstendigheter |
Bruke engelsk skriftlig og muntlig |
Tilstrekkelig kjennskap til engelsk språk til å gjøre maskinoffiseren i stand til å benytte publikasjoner som omhandler maskineri og å utføre sine plikter |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra praktisk opplæring |
Publikasjoner på engelsk som er relevante for maskinoffiserens plikter, forstås riktig
Kommuniksjonen er klar og blir forstått |
Bruke interne kommunikasjonssystemer |
Drift av alle interne kommunikasjonssystemer om bord |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Sending og mottak av meldinger lykkes konsekvent
Kommunikasjonsregistre er fullstendige, nøyaktige og i samsvar med lovfestede krav |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Betjene hoved- og hjelpemaskineri og tilknyttede kontrollsystemer |
Grunnleggende konstruksjons- og driftsprinsipper for maskinerisystemer, herunder:
.1 dieselmotor på skip
.2 dampturbin på skip
.3 gassturbin på skip
.4 skipskjel
.5 akselledning, herunder propell
.6 annet hjelpeutstyr, herunder forskjelige pumper, luftkompressor, renser, ferskvannsgenerator, varmevekslerer, kjøle-, klima- og ventilasjonsanlegg
.7 styremaskin
.8 automatiske kontrollsystemer
.9 væskestrøm og egenskaper til smøreolje, brennolje og kjølesystemer
.10 dekksmaskineri
Sikkerhets- og nødprosedyrer for drift av framdriftsmaskineri, herunder kontrollsystemer |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Konstruksjons- og driftsmekanismer kan forstås og forklares med tegninger/instruksjoner |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Betjene hoved- og hjelpemaskineri og tilknyttede kontrollsystemer (forts.) |
Klargjøring, drift, feilfinning og nødvendige tiltak for å hindre skade på følgende maskinerideler og kontrollsystemer:
.1 hovedmaskineri og tilhørende hjelpemaskineri
.2 dampkjel og tilhørende hjelpe- og dampsystemer
.3 hjelpedrivmotorer og tilhørende systemer
.4 annet hjelpeutstyr, herunder kjøle-, klima- og ventilasjonsanlegg |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Arbeidsoperasjoner planlegges og foretas i samsvar med driftshåndbøker, etablerte regler og prosedyrer for å sikre trygge operasjoner og unngå forurensning av havmiljøet
Avvik fra normen påvises umiddelbart
Ytelsen til maskinanlegg og maskinsystemer oppfyller konsekvent kravene, herunder ordrer fra broen vedrørende endringer av fart og kurs
Årsakene til feilfunksjoner i maskineri identifiseres umiddelbart, og tiltakene som treffes har som formål å ivareta den totale sikkerheten for skip og maskinanlegg, idet det tas hensyn til rådende omstendigheter og forhold |
Betjene drivstoff-, smøre-, ballast- og andre pumpesystemer og tilknyttede kontrollsystemer |
Driftsegenskaper til pumper og rørsystemer, herunder kontrollsystemer
Drift av pumpesystemer:
.1 rutinemessige pumpeoperasjoner
.2 drift av lense-, ballast- og lensepumpesystemer
Krav til og drift av olje-vannsepareringsutstyr (eller lignende utstyr |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Arbeidsoperasjoner planlegges og foretas i samsvar med driftshåndbøker, etablerte regler og prosedyrer for å sikre trygge operasjoner og unngå forurensning av havmiljøet
Avvik fra normen påvises umiddelbart og egnede tiltak treffes |
Funksjon: Elektriske og elektroniske anlegg og kontrollinstallasjoner på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Betjene elektriske og elektroniske anlegg og kontrollsystemer |
Grunnleggende konfigurasjon og driftsprinsipper for følgende elektrisk og elektronisk utstyr samt kontrollutstyr:
.1 electrical equipment: .a generator og distribusjonssystemer .b klargjøring, start, parallellkjøring og omkobling av generator .c elektriske motorer, herunder startmetoder .d høyspentanlegg .e sekvensielle styringskretser og tilknyttede systemenheter
.2 elektronisk utstyr: .a egenskaper til grunnleggende elementer i elektroniske kretser .b flytdiagram for automatiske kontrollsystemer .c funksjoner, egenskaper og kjennetegn for kontrollsystemer for deler av maskineriet, herunder driftskontroll av framdriftsmaskineriet og automatisk kontroll av dampkjel
.3 kontrollsystemer: .a forskjellige metoder og egenskaper for automatisk kontroll .b PID-regulators egenskaper og tilknyttede systemenheter for prosesstyring |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Arbeidsoperasjoner planlegges og foretas i samsvar med driftshåndbøker, etablerte regler og prosedyrer for å sikre trygge operasjoner
Elektriske og elektroniske anlegg og kontrollsystemer kan forstås og forklares med tegninger/instruksjoner |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Vedlikehold og reparasjon av elektrisk og elektronisk utstyr |
Sikkerhetskrav for arbeid på elektriske anlegg om bord, herunder sikker isolering av elektrisk utstyr som er påkrevd før personell tillates å arbeide på slikt utstyr
Vedlikehold og reparasjon av utstyr på elektriske anlegg, instrumenttavler, elektriske motorer, generator- og likestrømsanlegg og –utstyr
Påvisning av elektrisk svikt, feilfinning og tiltak for å hindre skade
Konstruksjon og betjening av elektrisk teste-og måleutstyr
Funksjons- og ytelsestesting av følgende utstyr og deres konfigurasjon:
.1 overvåkningssystemer
.2 automatiske betjeningsinnretninger
.3 verneinnretninger
Tolking av elektriske og enkle elektroniske diagrammer |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring i verkstedferdigheter
.2 godkjent praktisk erfaring og prøver
.3 godkjent erfaring fra tjeneste
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Riktige sikkerhetsprosedyrer følges
Riktig valg og bruk av håndverktøy, måleinstrumenter og prøveutstyr og nøyaktig tolking av resultatene
Demontering, inspeksjon, reparasjon og sammensetting av utstyr er i samsvar med håndbøker og god praksis
Sammensetting og funksjonstesting er i samsvar med håndbøker og god praksis |
Funksjon: Vedlikehold og reparasjoner på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Riktig bruk av håndverktøy, maskinverktly og måleinstrumenter for montering og reparasjoner om bord |
Karakteristika og begrensninger ved materialer som benyttes i konstruksjon og reparasjon av skip og utstyr
Karakteristika og begrensninger ved prosesser som benyttes for montering og reparasjon
Egenskaper og parametrer vurdert ved montering og reparasjon av systemer og komponenter
Metoder for å utføre sikre nød- eller midlertidige reparasjoner
Sikkerhetstiltak som skal treffes for å sikre et trygt arbeidsmiljø og for bruk av håndverktøy, maskinverktøy og måleinstrumenter
Bruk av håndverktøy, maskinverktøy og måleinstrumenter
Bruk av forskjellige typer tetninger og pakninger |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring i verkstedferdigheter
.2 godkjent praktisk erfaring og prøver
.3 godkjent erfaring fra tjeneste
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Riktig identifikasjon av viktige parametrer for montering av typiske skipsrelaterte komponenter
Riktig valg av materiale
Montering er innenfor fastsatte toleransegrenser
Riktig og trygg bruk av håndverktøy, maskinverktøy og måleinstrumenter |
Vedlikehold og reparasjon av maskineri og utstyr om bord |
Sikkerhetstiltak som skal treffes for reparasjoner og vedlikehold, herunder sikker isolering av maskineri og utstyr om bord som er påkrevd før personell tillates å arbeide på slikt maskineri eller utstyr
Relevante grunnleggende mekaniske kunnskaper og ferdigheter |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring i verkstedferdigheter
.2 godkjent praktisk erfaring og prøver
.3 godkjent erfaring fra tjeneste |
Riktige sikkerhetsprosedyrer følges
Riktig valg av verktøy og reserveutstyr |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Vedlikehold og reparasjon av maskineri og utstyr om bord (forts.) |
Vedlikehold og reparasjon, for eksempel demontering, justering og sammensetting av maskineri og utstyr
Bruk av riktig spesialverktøy og måleinstrumenter
Konstruksjonsegenskaper og valg av materialer ved konstruksjon av utstyr
Tolking av maskintegninger og håndbøker
Tolking av diagrammer for røropplegg, hydraulikk og pneumatikk |
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Demontering, inspeksjon, reparasjon og sammensetting av utstyr er i samsvar med håndbøker og god praksis
Igangkjøring etter sammensetting, og funksjonstesting, er i samsvar med håndbøker og god praksis
Riktig valg av materialer og deler |
Funksjon: Kontroll av skipets drift og omsorg for personer om bord på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Sikre at kravene om hindring av forurensning oppfylles |
Hindring av forurensning av havmiljøet
Kjennskap til forholdsregler som skal tas for å hindre forurensning av havmiljøet
Prosedyrer for begrensning av forurensning og alt tilhørende utstyr
Betydning av proaktive tiltak for å verne havmiljøet |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent opplæring |
Prosedyrer for overvåking av arbeidsoperasjoner om bord og for å sikre at kravene i MARPOL oppfylles fullt ut
Tiltak for å sikre at et positivt miljømessig omdømme opprettholdes |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Opprettholde skipets sjødyktighet |
Skipets stabilitet
Praktisk kjennskap til og bruk av stabilitets-, trim- og belastningstabeller, diagrammer og utstyr for beregning av belastning
Forståelse av grunnprinsippene for vanntett sikkerhet
Forståelse av grunnleggende tiltak som må iverksettes i tilfelle av delvis tap av oppdrift i intakt tilstand
Skipets konstruksjon
Allmenn kjennskap til de viktigste konstruksjonsdelene i et skip og de riktige betegnelsene på de forskjellige delene |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Stabilitetsforholdene oppfyller IMOs kriterier for skips stabilitet i intakt tilstand under alle lasteforhold
Tiltak for å sikre og opprettholde skipets vanntette sikkerhet er i samsvar med anerkjent praksis |
Forebygge, begrense og slokke branner om bord |
Forebyggende brannvern og brannslokkingsutstyr
Ferdighet i å organisere brannøvelser
Kjennskap til brannklasser og branners kjemi
Kjennskap til brannslokkingsanlegg
Kjennskap til tiltak som må iverksettes i tilfelle av brann, herunder brann som berører oljesystemer |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring i brannslokking som angitt i avsnitt A-VI/3 nr. 1-3 |
Problemets type og omfang identifiseres umiddelbart og de første tiltakene er i tråd med skipets nødprosedyre og beredskapsplaner
Evakuerings-, nødavstengings- og isoleringsprosedyrer er tilpasset nødssituasjonens art og gjennomføres umiddelbart
Prioritert rekkefølge og nivå og tidsbruk for rapporter og informasjon til personell om bord er relevante for nødssituasjonens art og gjenspeiler graden av hastverk i situasjonen |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Betjene livredningsredskaper |
Livredning
Ferdighet i å organisere redningsøvelser og kjennskap til betjening av redningsfarkoster og mann-overbord-båter, deres innretninger og arrangementer for utsetting, og deres utstyr, herunder radio-redningsredskaper, satelitt-nødpeilesendere, radartranspondere, redningsdrakter og termiske beskyttelsesmidler |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring som angitt i avsnitt A-VI/2 nr. 1-4 |
Tiltak som iverksettes i evakuerings- og redningssituasjoner er tilpasset rådende omstendigheter og forhold, og er i samsvar med anerkjent sikkerhetspraklsis og normer |
Gi medisinsk førstehjelp om bord på skip |
Medisinsk hjelp
Praktisk bruk av medisinske håndbøker og råd gitt over radio, herunder ferdighet i å iverksette tiltak på grunnlag av slik kunnskap i tilfelle av ulykker eller sykdom som med sannsynlighet vil kunne forekomme om bord på skip |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring som angitt i avsnitt A-VI/4 nr. 1-3 |
Skadenes eller forholdenes sannsynlige årsak, art og omfang påvises umiddelbart, og behandlingen minimaliserer den umiddelbare trusselen mot menneskeliv |
Overvåke oppfyllelsen av regelverkets krav |
Grunnleggende praktisk kjennskap til de relevante IMO-konvensjonene om sikkerhet for menneskeliv til sjøs og vern av havmiljøet |
Bedømmelse av prestasjoner fra prøving eller godkjent opplæring |
Regelverkets krav med hensyn til sikkerhet for menneskeliv til sjøs, sikring og vern av havmiljøet identifiseres riktig |
Bruk av ferdigheter i lederskap og lagarbeid |
Praktisk kjennskap til ledelse og opplæring av personell om bord
Kjennskap til tilknyttede internasjonale skipsfartskonvensjoner og rekommandasjoner og nasjonal lovgivning
Ferdighet i å bruke oppgavestyring og styring av arbeidsbyrde, herunder:
.1 planlegging og koordinering
.2 fordeling av personell
.3 tids- og ressursbegrensninger
.4 prioritering |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring
.2 godkjent erfaring fra tjeneste
.3 praktisk demonstrasjon |
Mannskapet tildeles oppgaver og informeres om forventede normer for arbeid og atferd på en måte som er hensiktsmessig for de aktuelle personene
Opplæringsmål og aktiviteter basert på bedømmelse av nåværende kompetanse og egenskaper og driftskrav
Det skal demonstreres at operasjonene er i samsvar med gjeldende regler |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bruk av ferdigheter i lederskap og lagarbeid (forts.) |
Kjennskap til og ferdighet i å bruke effektiv ressursstyring:
.1 fordeling, tildeling og prioritering av ressurser
.2 effektiv kommunikasjon om bord og på land
.3 beslutninger gjenspeiler vurdering av gruppens erfaring
.4 bestemthet og lederskap, herunder motivasjon
.5 innhenting og opprettholdelse av situasjonsforståelse
Kjennskap til og ferdighet i å anvende metoder for beslutningstaking:
.1 situasjons- og risikovurdering
.2 identifisere og vurdere genererte muligheter
.3 velge handlingsforløp
.4 evaluering av resultatets effektivitet |
|
Operasjonene er planlagt og ressursene er tildelt etter behov i riktig prioritert rekkefølge for å utføre nødvendige oppgaver
Kommunikasjon gis og mottas klart og utvetydig
Effektiv lederskapstatferd demonstreres
Nødvendige medlemer av gruppen deler presis forståelse av nåværende og forutsagt status for fartøyet, driftsstatus og ytre omstendigheter
Beslutningene er de mest effektive for situasjonen |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til skipets og personellets sikkerhet |
Kjennskap til personlige overlevelsesteknikker
Kjennskap til forebyggende brannvern og ferdighet i å bekjempe og slokke branner
Kjennskap til grunnleggende førstehjelp
Kjennskap til personlig sikkerhet og sosialt ansvar |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring som angitt i avsnitt A-VI/1 nr. 2 |
Egnet sikkerhets- og verneutstyr brukes riktig
Prosedyrer og sikre arbeidsrutiner utformet for å sikre personell og skipet følges til enhver tid
Prosedyrer utformet for å verne miljøet følges til enhver tid
Opprinnelige og oppfølgende tiltak for å bli oppmerksom på en nødssituasjon er i samsvar med etablerte nødprosedyrer |
Avsnitt A-III/2: Spesifikasjon av minstenormer for kompetanse for maskinsjef og førstemaskinist på skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på 3 000 kW el
Spesifikasjon av minstenormer for kompetanse for maskinsjef og førstemaskinist på skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på 3 000 kW eller mer
Funksjon: Maskineri på ledelsesnivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Styre driften av framdriftsmaskineriet |
Konstruksjonskjennetegn og driftsmekanisme for følgende maskineri og tilhørende hjelpeutstyr:
.1 dieselmotor på skip
.2 dampturbin på skip
.3 gassturbin på skip
.4 skipskjel |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Riktig forklaring og forståelse av konstruksjonskjennetegn og driftsmekanismer |
Planlegge og tidfeste arbeidsoperasjoner |
Teoretisk kunnskap
Termodynamikk og varmestrømning
Mekanikk og hydromekanikk
Driftsprinsipper for dieselmotorer, damp- og gassturbiner, herunder hastighet, ytelse og drivstofforbruk
Varmesyklus, varmeevne og varmebalanse for følgende:
.1 dieselmotor på skip
.2 dampturbin på skip
.3 gassturbin på skip
.4 skipskjel |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Planlegging og forberedelse av arbeidsoperasjoner tilpasses kraftanleggets konstruksjonsparametrer og reisens krav |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Planlegge og tidfeste arbeidsoperasjoner (forts.) |
Kjølemaskineri og kjølesyklus
Brennstoffers og smøremidlers fysiske og kjemiske egenskaper
Materialers egenskaper
Konstruksjon og bygging av skip, herunder havarikontroll
Praktisk kunnskap
Starte opp og stanse hovedframdriftsmaskineri og hjelpemaskineri, herunder tilknyttede systemer
Belastningskapasitet på framdriftsmaskineri
Effektiv drift, overvåking, ytelsesvurdering og opprettholdelse av sikkerhet på framdriftsmaskineri og hjelpemaskineri
Funksjoner og mekanismer for automatisk kontroll av hovedmotor
Funksjoner og mekanismer for automatisk kontroll av hjelpemaskineri, herunder, men ikke bare:
.1 generatorfordelingssystemer
.2 dampkjeler
.3 oljerenser
.4 kjølesystem
.5 pumpe- og rørsystemer
.6 styremaskinsystem
.7 laste- og losseutstyr og dekksmaskineri |
|
|
Drift, overvåking, ytelsesvurdering og opprettholdelse av sikkerhet på framdriftsmaskineri og hjelpemaskineri |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Metodene for å forberede oppstart og for å gjøre tilgjengelig brennstoffer, smøremidler, kjølevann og luft er de mest egnede
Kontrollene av trykkforhold, temperatur og omdreininger under oppstart og oppvarming er i samsvar med tekniske spesifikasjoner og godkjente arbeidsplaner
Overvåking av hovedframdrifts- og hjelpesystemene er tilstrekkelig til å opprettholde trygge driftstilstander
Metodene for å forberede stans og for tilsyn med avkjølingen av maskinen er de best egnede
Metodene for måling av maskinenes belastningskapasitet er i samsvar med tekniske spesifikasjoner
Ytelsen kontrolleres mot ordrer fra broen
Ytelsesnivåene er i samsvar med tekniske spesifikasjoner |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Styre brennstoff-, smøre- og ballastoperasjoner |
Drift og vedlikehold av maskineri, herunder pumper og rørsystemer |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening |
Brennstoff- og ballastoperasjoner oppfyller driftskrav og utføres slik at forurensning av havmiljøet unngås |
Funksjon: Elektriske og elektroniske anlegg og kontrollinstallasjoner på ledelsesnivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Betjene elektrisk og elektronisk kontrollutstyr |
Teoretisk kunnskap
Marin elektroteknologi, elektronikk og elektrisk utstyr, kraftelektronikk, automatiske kontrollutstyr og sikkerhetsinnretninger
Konstruksjonskjennetegn og systemkonfigurasjoner for automatisk kontrollutstyr og sikkerhetsinnretninger for følgende:
.1 hovedmotor
.2 generator og fordelingssystem
.3 dampkjel
Konstruksjonskjennetegn og systemkonfigurasjoner for driftsmessig kontrollutstyr for elektriske motorer:
Konstruksjonskjennetegn for høyspentanlegg
Kjennetegn ved hydraulisk og pneumatisk kontrollutstyr |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutsty |
Drift av utstyr og system er i samsvar med driftshåndbøkene
Ytelsesnivåene er i samsvar med tekniske spesifikasjoner
|
Styre feilsøking, gjenoppretting av elektrisk og elektronisk utstyr til driftstilstand |
Praktisk kunnskap
Feilsøking av elektrisk og elektronisk kontrollutstyr
Funksjonstest av elektrisk og elektronisk kontrollutstyr og sikkerhetsinnretninger
Feilsøking av overvåkingssystsmer
Kontroll av programvareversjon |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Vedlikeholdsarbeid er riktig planlagt i samsvar med tekniske, lovmessige, sikkerhetsmessige og prosedyremessige spesifikasjoner
Inspeksjon, testing og feilsøking av utstyr er hensiktsmessig |
Funksjon: Vedlikehold og reparasjoner på ledelsesnivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Lede sikre og effektive prosedyrer for vedlikehold og reparasjoner |
Teoretisk kunnskap
Praksis som skipsmaskinist
Praktisk kunnskap
Lede sikre og effektive prosedyrer for vedlikehold og reparasjoner
Planlegge vedlikehold, herunder lovpålagt verifisering og verifisering av klasse
Planlegge reparasjoner |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent verkstedopplæring |
Vedlikeholdsaktivitetene planlegges og utføres riktig i samsvar med tekniske og sikkerhetsmessige spesifikasjoner i regelverk og prosedyrer
Relevante planer og spesifikasjoner og egnede materialer og egnet utstyr er tilgjengelige for vedlikehold og reparasjoner
Tiltak som treffes fører til gjenoppretting av maskinanlegget ved hjelp av den best egnede metoden |
Oppdage og identifisere årsaken til maskineriets feilfunksjoner og rette opp feil |
Praktisk kunnskap
Oppdagelse av feilfunksjoner i maskineriet, lokalisering av feil og tiltak for å hindre skade
Inspeksjon og justering av utstyr
Ikke-destruktiv undersøkelse |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Metodene for å sammenligne faktiske driftstilstander er i samsvar med anbefalt praksis og anbefalte framgangsmåter
Tiltak og avgjørelser er i samsvar med anbefalte driftsspesifikasjoner og driftsbegrensninger |
Sikre trygge arbeidsrutiner |
Praktisk kunnskap
Trygge arbeidsrutiner |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Arbeidsrutiner er i samsvar med regelverkets krav, med anvisninger og tillatelser til å arbeide, og ivaretar miljømessige hensyn |
Funksjon: Kontroll av skipets drift og omsorg for personer om bord på ledelsesnivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Kontrollere trim, stabilitet og belastning |
Forståelse av grunnprinsippene i skips konstruksjon og teoriene og faktorene som påvirker trim og stabilitet og tiltak som er nødvendige for å bevare trim og stabilitet
Kjennskap til virkningen på et skips trim og stabilitet i tilfelle av skade på og påfølgende vanninntrengning i et rom, og mottiltak som skal treffes
Kjennskap til IMO-rekommandasjoner vedrørende skips stabilitet |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening |
Stabilitets- og belastningstilstander holdes innenfor trygge grenseverdier til alle tider |
Overvåke og kontrollere overholdelse av regelverkets krav og tiltak for å ivareta sikkerheten for menneskeliv til sjøs, sikring og vern av havmiljøet |
Kjennskap til relevant internasjonal skipsfartslovgivning nedfelt i internasjonale avtaler og konvensjoner
Følgende emner skal vies særlig oppmerksomhet:
.1 sertifikater og andre dokumenter som skal være om bord på skip ifølge internasjonale konvensjoner, hvordan de kan skaffes og deres gyldighetsperiode
.2 ansvarsområder ifølge relevante krav i Den internasjonale konvensjon om lastelinjer, 1966, med endringer
.3 ansvarsområder ifølge relevante krav i Den internasjonale konvensjon om sikkerhet for menneskeliv til sjøs, 1974, med endringer. |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening |
Prosedyrer for overvåking av operasjoner og vedlikehold er i samsvar med regelverkets krav
Potensiell manglende overholdelse identifiseres omgående og fullt ut
Krav til fornyelse og forlengelse av sertifikater sikrer fortsatt gyldighet for besiktede elementer og utstyr |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Overvåke og kontrollere overholdelse av regelverkets krav og tiltak for å ivareta sikkerheten for menneskeliv til sjøs, sikring og vern av havmiljøet (forts.) |
.4 ansvarsområder ifølge Den internasjonale konvensjon om hindring av forurensning fra skip, med endringer
.5 helseerklæringer for sjøfolk og kravene i International Health Regulations
.6 ansvarsområder ifølge internasjonalt regelverk som berører sikkerheten for skip, passasjerer, mannskap eller last
.7 metoder og hjelpemidler til å hindre forurensning av miljøet fra skip
.8 kjennskap til nasjonal lovgivning for gjennomføring av internasjonale avtaler og konvensjoner |
|
|
Opprettholde sikkerhet og trygghet for fartøy, mannskap og passasjerer og driftsklar tilstand for rednings-, brannslokkings- og andre sikkerhetssystemer |
Grundig kjennskap til reglene vedrørende redningsredskaper (Den internasjonale konvensjon om sikkerhet for menneskeliv til sjøs)
Organisering av brann- og redningsøvelser
Opprettholdelse av driftsklar tilstand for rednings-, brannslokkings- og andre sikkerhetssystemer
Tiltak som må treffes for å beskytte og trygge alle personer om bord i nødssituasjoner
Tiltak for å begrense skade og berge skipet etter en brann, eksplosjon, kollisjon eller grunnstøting |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra praktisk opplæring og godkjent opplæring og erfaring fra tjeneste |
Prosedyrer for overvåking av branndeteksjons- og sikkerhetssystemer sikrer at alle alarmer oppdages omgående og at det reageres i samsvar med etablerte nødprosedyrer |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Utvikle beredskaps-og havarikontrollplaner og håndtere nødssituasjoner |
Skipskonstruksjon, herunder havarikontroll
Metoder og hjelpemidler til forebyggende brannvern, branndeteksjon og brannslokking
Redningsredskapers funksjoner og bruk |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring fra tjeneste
|
Nødprosedyrer er i samsvar med de etablerte planene for nødssituasjoner
|
Bruk av ferdigheter i lederskap og organisering |
Kjennskap til ledelse og opplæring av personell om bord
Kjennskap til internasjonale skipsfartskonvensjoner og rekommandasjoner og nasjonal lovgivning
Ferdighet i å bruke oppgavestyring og styring av arbeidsbyrde, herunder:
.1 planlegging og koordinering
.2 fordeling av personell
.3 tids- og ressursbegrensninger
.4 prioritering
Kjennskap til og ferdighet i å bruke effektiv ressursstyring:
.1 fordeling, tildeling og prioritering av ressurser
.2 effektiv kommunikasjon om bord og på land
.3 beslutninger gjenspeiler vurdering av gruppens erfaring |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring
.2 godkjent erfaring fra tjeneste
.3 godkjent simulatortrening |
Mannskapet tildeles oppgaver informeres om forventede normer for arbeid og atferd på en måte som er hensiktsmessig for de aktuelle personene
Opplæringsmål og aktiviteter basert på bedømmelse av nåværende kompetanse og egenskaper og driftskrav
Det skal demonstreres at operasjonene er i samsvar med gjeldende regler
Operasjonene er planlagt og ressursene er tildelt etter behov i riktig prioritert rekkefølge for å utføre nødvendige oppgaver
Kommunikasjon gis og mottas klart og utvetydig |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bruke ferdigheter i lederskap og organisering (forts.) |
.4 bestemthet og lederskap, herunder motivasjon
.5 innhenting og opprettholdelse av situasjonsforståelse
Kjennskap til og ferdighet i å anvende metoder for beslutningstaking:
.1 situasjons- og risikovurdering
.2 identifisere og generere muligheter
.3 velge handlingsforløp
.4 evaluering av resultatets effektivitet
Utvikling, gjennomføring og oversikt over standard driftsprosedyrer |
|
Effektiv lederskapstatferd demonstreres
Nødvendige medlemer av gruppen deler presis forståelse av nåværende og forutsagt status for fartøyet, driftsstatus og ytre omstendigheter
Beslutningene er de mest effektive for situasjonen
Det skal demonstreres at operasjonene er effektive og i samsvar med gjeldende regler |
Avsnitt A-III/3: Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som maskinsjef og førstemaskinist på skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på mellom
Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som maskinsjef og førstemaskinist på skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på mellom 750 kW og 3 000 kW
Kompetansenormer
- Alle som søker om sertifikat som maskinsjef eller førstemaskinist på sjøgående skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på mellom 750 og 3 000 kW, skal være pålagt å demonstrere ferdighet med hensyn til, på ledelsesnivået, å utføre oppgavene og pliktene og ivareta ansvarsområdene som er oppført i kolonne 1 i tabell A-III/2.
- Minstekravene til kunnskap, forståelse og dyktighet som stilles for erverv av sertifikat, er oppført i kolonne 2 i tabell A-III/2. Disse innarbeider og utvider i omfang og dybde de emnene som er oppført i kolonnne 2 i tabell A-III/1 for vakthavende maskinoffiserer i bemannet maskinrom eller maskinoffiser på beredskapsvakt i periodevis ubemannet maskinrom.
- Idet det tas hensyn til at en førstemaskinist til enhver tid skal være i stand til å overta ansvarsområdene til maskinsjefen, skal bedømmelsen i disse emnene være utformet for å prøve deres evne til å tilegne seg all tilgjengelig informasjon som berører sikker drift av skipets maskineri og vern av havmiljøet.
- Kunnskapsnivået for de emnene som er oppført i kolonne 2 i tabell A-III2, kan settes lavere, men skal være tilstrekkelig til at søkeren kan gjøre tjeneste i stilling som maskinsjef eller førstemaskinist på skip med framdriftsmaskineri som angitt i dette avsnitt.
- Opplæring og erfaring for å oppnå det nødvendige nivået for teoretisk kunnskap, forståelse og dyktighet, skal ta hensyn til de relevante kravene i denne delen og veiledningen i del B av denne koden.
- Administrasjonen kan utelate kunnskapskrav for andre typer av framdriftsmaskineri enn de maskinerianleggene som sertifikatet som skal utstedes, skal være gyldig for. Et sertifikat som utstedes på et slikt grunnlag, skal ikke være gyldig for noen av de utelatte kategoriene av maskinerianlegg før det er godtgjort at maskinoffiseren har kompetanse som oppfyller disse kunnskapskravene. Enhver slik begrensning skal være angitt i sertifikatet og påtegingen.
- Alle som søker om sertifikat, skal være pålagt å godtgjøre at de påkrevde kompetansenormene er oppnådd i samsvar med metodene for å demonstrere kompetanse og kriteriene for evaluering av kompetanse oppført i kolonne 3 og 4 i tabell A-III/2.
- Nivået for kunnskap, forståelse og dyktighet som kreves for de forskjellige emnene som er oppført i kolonne 2 i tabell A-III/2, og kravene i nr. 2.1.1 og 2.1.2 i regel III/3, kan variere for offiserer på skip i fart nær kystlandet slik det anses nødvendig, når hensynet til sikkerheten for alle skip som måtte gå i fart i de samme farvannene, er ivaretatt. Enhver slik begrensning skal være angitt i sertifikatet og påtegingen.
Fart nær kystlandet
Avsnitt A-III/4: Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som mannskap som inngår i maskinvakten i et bemannet maskinrom eller som skal utføre plikter i et pe
Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som mannskap som inngår i maskinvakten i et bemannet maskinrom eller som skal utføre plikter i et periodevis ubemannet maskinrom
Kompetansenormer
- Ethvert mannskap som inngår i maskinvakten på et sjøgående skip, skal være pålagt å demonstrere sin kompetanse med hensyn til å ivareta maskinerifunksjonen på støttenivået, som angitt i kolonne 1 i tabell A-III/4.
- Minstekravene til kunnskap, forståelse og dyktighet som stilles for mannskap som inngår i maskinvakten, er oppført i kolonne 2 i tabell A-III/4.
- Alle som søker om sertifikat, skal være pålagt å godtgjøre at de påkrevde kompetansenormene er oppnådd i samsvar med metodene for å demonstrere kompetanse og kriteriene for evaluering av kompetanse angitt i kolonne 3 og 4 i tabell A-III/4. Henvisningen til "praktisk prøve" i kolonne 3 kan innbefatte godkjent landbasert opplæring der det gjennomføres praktiske prøver.
- Når det ikke foreligger tabeller over kompetanse for støttenivået når det gjelder bestemte funksjoner, er det administrasjonens ansvar å fastsette de behørige kravene til opplæring, bedømmelse og sertifikater som skal gjelde for personell som er utpekt til å utøve disse funksjonene på støttenivået.
Tabell A-III/4
Spesifikasjon av minstenormer for kompetanse for mannskap som inngår i maskinvakten
Funksjon: Maskineri på støttenivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Utføre rutinemessig vaktarbeid som er tilpasset pliktene til et mannskap som inngår i maskinvakten
Forstå ordrer og bli forstått når det gjelder forhold som er relevante for vaktholdsplikter |
Maskinrom-terminologi og navn på maskineri og utstyr
Maskinvakt-rutiner
Trygge arbeidsrutiner for arbeidsoperasjoner i maskinrommet
Grunnleggende miljøvernrutiner
Bruk av relevant internt sambandssystem
Maskinrom-alarmsystemer og evne til å skjelne mellom de ulike alarmene, særlig med henblikk på gassalarmer for brannslokking |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip, eller
.3 praktisk prøve |
Kommunikasjonen er klar og konsis, og det bes om råd eller avklaring fra vaktoffiseren når informasjon eller instrukser på vakten ikke forstås entydig
Vakt og vaktskifter utføres i samsvar med anerkjente prinsipper og framgangsmåter |
For kjelevakt:
Opprettholde riktig vannstand og damptrykk |
Sikker drift av kjeler |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 praktisk prøve, eller
.4 godkjent, relevant simulatortrening |
Vurderingen av kjelers tilstand er nøyaktig og basert på relevant informasjon som er tilgjengelig fra lokale indikatorer og fjernindikatorer og fysiske inspeksjoner
Rekkefølgen av og tidspunktet for justeringer opprettholder sikkerheten og optimal effektivitet |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Betjene nødutstyr og anvende nødprosedyrer |
Kjennskap til plikter i nødssituasjoner
Rømningsveier fra maskinrom
Fortrolighet med plassering og bruk av brannslokkingsutstyr i maskinrom |
Bedømmelse av prestasjoner ved demonstrasjon og fra godkjent erfaring fra tjeneste eller godkjent erfaring fra opplæring på skip |
De første tiltakene etter oppdagelsen av en nødssituasjon eller unormal situasjon er i samsvar med etablerte prosedyrer
Kommunikasjonen er klar og konsis til enhver tid og ordrer bekreftes i tråd med godt sjømannskap |
Avsnitt A-III/5: Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som mannskap som motormann i et bemannet maskinrom eller som motormann som skal utføre plikter i et
Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som mannskap som motormann i et bemannet maskinrom eller som motormann som skal utføre plikter i et periodevis ubemannet maskinrom
Kompetansenormer
- Enhver motormann som tjenestegjør på et sjøgående skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på 750 kW eller mer, skal være pålagt å demonstrere sin kompetanse med hensyn til å utøve funksjonene på støttenivået, som angitt i kolonne 1 i tabell A-III/5.
- Minstekravene til kunnskap, forståelse og dyktighet som stilles til en motormann som tjenestegjør på et sjøgående skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på 750 kW eller mer, er angitt i kolonne 2 i tabell A-III/5.
- Alle som søker om sertifikat, skal være pålagt å godtgjøre at de påkrevde kompetansenormene er oppnådd i samsvar med metodene for å demonstrere kompetanse og kriteriene for evaluering av kompetanse angitt i kolonne 3 og 4 i tabell A-III/5.
Tabell A-III/5
Spesifikasjon av minstenormer for kompetanse som mannskap som motormann i et bemannet maskinrom eller som motormann som skal utføre plikter i et periodevis ubemannet maskinrom
Funksjon: Maskineri på støttenivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til en sikker maskinvakt |
Ferdighet i å forstå ordrer og kommunisere med vakthavende offiser om forhold som er relevante for plikter i forbindelse med vakthold
Framgangsmåter ved vakt, avløsning og vaktskifter
Informasjon som kreves for å opprettholde en sikker vakt |
Bedømmelse av prestasjoner fra erfaring fra tjeneste eller praktisk prøve |
Kommunikasjonen er klar og konsis
Vakt og vaktskifter utføres i samsvar med anerkjent praksis og framgangsmåter |
Bidra til åovervåke og kontrollere en maskinvakt |
Grunnleggende kjennskap til funksjon og drift av hoved- og hjelpemaskineri
Grunnleggende forståelse av styretrykk, -temperaturer og -nivåer i hoved- og hjelpemaskineriet |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip, eller
.3 praktisk prøve |
Hyppighet og omfang av overvåking av hoved- og hjelpemaskineriet er i samsvar med anerkjente prinsipper og framgangsmåter
Avvik fra normen påvises
Usikre forhold eller mulige risikoer gjenkjennes umiddelbart, og rapporteres og rettes før arbeidet fortsetter |
Bidra til drivstoffylling og oljeoverføring |
Kjennskap til funksjon og drift av drivstoffsystemet og oljeoverføring, herunder:
.1 forberedelser til drivstoffylling og overføring
.2 framgangsmåter for til- og frakobling av påfyllings- og overføringsslanger |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Overføringsoperasjoner utføres i samsvar med etablert sikkerhetspraksis og driftsinstrukser for utstyr
Håndtering av farlig, risikofylt og skadelig væske utføres i samsvar med etablert sikkerhetspraksis
Kommunikasjonen innenfor operatørens ansvarsområde lykkes konsekvent |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til drivstoffylling og oljeoverføring (forts.) |
.3 prosedyrer i forbindelse med hendelser som kan oppstå ved drivstoffylling eller overføring
.4 sikring ved drivstoffylling og overføring
.5 evne til å måle og rapportere tanknivåer riktig |
Bedømmelse av prestasjoner fra praktisk demonstrasjon |
|
Bidra til lense- og ballastoperasjoner |
Kjennskap til sikker funksjon, drift og vedlikehold av lense- og ballastsystemer, herunder:
.1 rapportere om hendelser i forbindelse med overføring
.2 evne til å måle og rapportere tanknivåer riktig |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip
Bedømmelse av prestasjoner fra praktisk demonstrasjon |
Operasjoner og vedlikehold utføres i samsvar med etablert sikkerhetspraksis og driftsinstrukser for utstyr, og forurensning av havmiljøet unngås
Kommunikasjonen innenfor operatørens ansvarsområde lykkes konsekvent |
Bidra til drift av utstyr og maskineri |
Sikker drift av utstyret, herunder:
.1 ventiler og pumper
.2 heiser og løfteutstyr
.3 luker, vanntette dører, lasteluker og tilhørende utstyr
Ferdighet i å bruke og forstå grunnleggende signaler for kraner, vinsjer og heiser |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip
Bedømmelse av prestasjoner fra praktisk demonstrasjon |
Operasjoner utføres i samsvar med etablert sikkerhetspraksis og driftsinstrukser for utstyr
Kommunikasjonen innenfor operatørens ansvarsområde lykkes konsekvent |
Funksjon: Elektriske og elektroniske anlegg og kontrollinstallasjoner på støttenivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Sikker bruk av elektrisk utstyr |
Sikker bruk og drift av elektrisk utstyr, herunder:
.1 sikkerhetsforholdsregler før arbeid eller reparasjoner påbegynnes
.2 isoleringsprosedyrer
.3 nødprosedyrer
.4 forskjellige spenninger om bord
Kjennskap til årsakene til elektrisk støt og forholdsregler som skal tas for å hindre støt |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Gjenkjenner og rapporterer elektriske farer og usikkert utstyr
Forstår sikker spenning for håndholdt utstyr
Forstår risikoer forbundet med utstyr med høy spenning og arbeid om bord |
Function: Vedlikehold og reparasjon på støttenivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til vedlikehold og reparasjoner om bord på skipet |
Ferdighet i å bruke malings-, smøre- og rengjøringsmaterialer og utstyr
Ferdighet i å forstå og utføre rutinemessig vedlikehold og framgangsmåter ved reparasjoner
Kjennskap til teknikker for behandling av overflater
Kjennskap til sikker disponering av avfallsstoffer
Forstå produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord |
Bedømmelse av prestasjoner fra praktisk demonstrasjon
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Vedlikeholdsarbeid utføres i samsvar med tekniske, sikkerhetsmessige og prosedyremessige spesifikasjoner
Riktig valg og bruk av utstyr og verktøy |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til vedlikehold og reparasjoner om bord på skipet (forts.) |
Kjennskap til anvendelse, vedlikehold og bruk av håndverktøy og elektroverktøy samt måleinstrumenter og maskinverktøy
Kjennskap til metallarbeid |
|
|
Funksjon: Kontroll av skipets drift og omsorg for personer om bord på støttenivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til håndtering av forråd |
Kjennskap til prosedyrer for trygg lasting, lossing, stuing og sikring av forråd |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Forrådsoperasjoner utføres i samsvar med etablert sikkerhetspraksis og driftsinstrukser for utstyr
Håndtering av farlig, risikofylt og skadelig forråd utføres i samsvar med etablert sikkerhetspraksis
Kommunikasjonen innenfor operatørens ansvarsområde lykkes konsekvent |
Anvende forholdsregler og bidra til hindring av forurensning av havmiljøet |
Kjennskap til forholdsregler som skal tas for å hindre forurensning av havmiljøet
Kjennskap til bruk og drift av forurensningsbegrensende utstyr
Kjennskap til godkjente metoder for disponering av havforurensende stoffer |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Prosedyrer utformet for å verne havmiljøet følges til enhver tid |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Anvende prosedyrer for helse og sikkerhet på arbeidsplassen |
Praktisk kjennskap til sikre arbeidsrutiner og personlig sikkerhet om bord, herunder:
.1 elektrisk sikkerhet
.2 sperring/merking
.3 mekanisk sikkerhet
.4 tillatelse til å bruke systemer
.5 arbeide i høyden
.6 arbeide i lukkede rom
.7 løfteteknikk og metoder for å hindre ryggskade
.8 sikkerhet mot kjemisk og biologisk fare
.9 personlig sikkerhetsutstyr |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 Undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Prosedyrer utformet for å verne personell og skipet følges til enhver tid
Sikre arbeidsrutiner følges og egnet sikkerhets- og verneutstyr brukes riktig til enhver tid |
Avsnitt A-III/6: Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som elektroteknisk offiser
Opplæring
- Utdanningen og opplæringen som kreves i nr. 2.3 i regel III/6, skal omfatte opplæring i ferdigheter i elektronisk og elektrisk verkstedsarbeid som er relevante for pliktene til en elektroteknisk offiser.
- Alle som søker om sertifikat som elektroteknisk offiser, skal følge et godkjent program for opplæring om bord som:
- sikrer at den enkelte i løpet av den fastsatte fartstiden får systematisk praktisk opplæring og erfaring i oppgavene, pliktene og ansvarsområdene til en elektroteknisk offiser,
- det føres nært tilsyn med og som overvåkes av kvalifiserte og sertifiserte offiserer om bord på skipene der den godkjente fartstiden opptjenes, og
- er tilstrekkelig dokumentert i en opplæringsbok.
- Alle som søker om sertifikat som elektroteknisk offiser, skal være pålagt å demonstrere ferdighet med hensyn til å utføre oppgavene og pliktene og ivareta ansvarsområdene som er oppført i kolonne 1 i tabell A-III/6.
- Minstekravene til kunnskap, forståelse og dyktighet som stilles for erverv av sertifikat, er oppført i kolonne 2 i tabell A-III/6, og skal ta hensyn til veiledningen i del B av denne koden.
- Alle som søker om sertifikat, skal være pålagt å godtgjøre at de påkrevde kompetansenormene oppført i kolonne 3 og 4 i tabell A-III/6, er oppnådd.
Opplæring om bord
Kompetansenormer
Tabell A-III/6
Spesifikasjon av minstenormer for kompetanse for elektrotekniske offiserer
Funksjon: Elektriske og elektroniske anlegg og kontrollinstallasjoner på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Overvåke driften av elektriske og elektroniske anlegg og kontrollsystemer |
Grunnleggende forståelse av driften av maskintekniske anlegg, herunder:
.1 drivmaskiner, herunder hovedframdriftsmaskineri
.2 hjelpemaskineri i maskinrom
.3 styresystemer
.4 lasthåndteringssystemer
.5 dekksmaskineri
.6 hotellsystemer
Grunnleggende kjennskap til varmestrømning, mekanikk og hydromekanikk
Kjennskap til:
Elektroteknikk og teori om elektriske maskiner
Grunnleggende om elektronikk og kraftelektronikk
Strømfordelingstavler og elektrisk utstyr
Grunnleggende om automasjon, automatiske kontrollsystemer og teknologi |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Drift av utstyr og system er i samsvar med driftshåndbøkene
Ytelsesnivåene er i samsvar med tekniske spesifikasjoner |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Overvåke driften av elektriske og elektroniske anlegg og kontrollsystemer (forts.) |
Instrumentering, alarm- og overvåkingssystemer
Elektriske drivmotorer
Elektriske materialers egenskaper
Elektro-hydrauliske og elektro- pneumatiske kontrollsystemer
Forståelse av farene ved og forholdsreglene som må tas ved drift av kraftanlegg med over 1 000 volt |
|
|
Overvåke driften av automatiske kontrollsystemer på framdrifts- og hjelpemaskineri |
Klargjøring av kontrollsystemer på framdrifts- og hjelpemaskineri for drift |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Overvåking av hovedframdrifts- og hjelpesystemene er tilstrekkelig til å opprettholde trygg driftstilstand |
Drive generatorer og fordelingssystemer |
Kobling, lastfordeling og omkobling av generatorer
Kobling og bryting av forbindelsen mellom instrumenttavler og fordelingstavler |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Arbeidsoperasjoner planlegges og foretas i samsvar med driftshåndbøker, etablerte regler og prosedyrer for å sikre trygge operasjoner
Elektriske fordelingsanlegg kan forstås og forklares med tegninger/instruksjoner |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Drive og vedlikeholde kraftanlegg på mer enn 1 000 volt |
Teoretisk kunnskap
Høyspenningsteknologi
Sikkerhetstiltak og -rutiner
Elektrisk framdrift av skip, elektriske motorer og kontrollsystemer
Praktisk kunnskap
Sikker drift og vedlikehold av høyspenningsanlegg, herunder kjennskap til den bestemte tekniske typen høyspenningsanlegg og faren som følger av driftsspenning på mer enn 1 000 volt |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Arbeidsoperasjoner planlegges og foretas i samsvar med driftshåndbøker, etablerte regler og prosedyrer for å sikre trygge operasjoner |
Drive datamaskiner og datanettverk på skip |
Forståelse av:
.1 hovedtrekk ved databehandling
.2 oppbygging og bruk av datanettverk på skip
.3 brobasert, maskinrombasert og kommersiell databruk |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Datanettverk og datamaskiner kontrolleres og håndteres riktig |
Bruke engelsk skriftlig og muntlig |
Tilstrekkelig kjennskap til engelsk språk til å gjøre offiseren i stand til å benytte publikasjoner som omhandler maskineri og å utføre sine plikter |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra praktisk opplæring |
Publikasjoner på engelsk som er relevante for offiserens plikter, forstås riktig
Kommuniksjonen er klar og blir forstått |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bruke interne kommunikasjonssystemer |
Drift av alle interne kommunikasjonssystemer om bord |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Sending og mottak av meldinger lykkes konsekvent
Kommunikasjonsregistre er fullstendige, nøyaktige og i samsvar med lovfestede krav |
Funksjon: Vedlikehold og reparasjoner på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Vedlikehold og reparasjon av elektrisk og elektronisk utstyr |
Sikkerhetskrav for arbeid på elektriske anlegg om bord, herunder sikker isolering av elektrisk utstyr som er påkrevd før personell tillates å arbeide på slikt utstyr
Vedlikehold og reparasjon av utstyr på elektriske anlegg, instrumenttavler, elektriske motorer, generatorer og likestrømsanlegg og -utstyr
Påvisning av elektrisk svikt, feilfinning og tiltak for å hindre skade
Konstruksjon og betjening av elektrisk teste-og måleutstyr
Funksjons- og ytelsestesting av følgende utstyr og deres konfigurasjon:
.1 overvåkningssystemer
.2 automatiske betjeningsinnretninger
.3 verneinnretninger
Tolking av elektriske og elektroniske diagrammer |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring i verkstedferdigheter
.2 godkjent praktisk erfaring og prøver
.3 godkjent erfaring fra tjeneste
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Riktige sikkerhetsprosedyrer følges
Riktig valg og bruk av håndverktøy, måleinstrumenter og prøveutstyr og nøyaktig tolking av resultatene
Demontering, inspeksjon, reparasjon og sammensetting av utstyr er i samsvar med håndbøker og god praksis
Sammensetting og funksjonstesting er i samsvar med håndbøker og god praksis |
Vedlikehold og reparasjon av automasjons- og kontrollsystemer på hovedframdrifts- og hjelpemaskineri |
Relevante kunnskaper og ferdigheter innen strøm og mekanikk
Sikkerhets- og nødprosedyrer |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste |
Virkningen av svikt i tilhørende anlegg og systemer er nøyaktig fastslått, skipets tekniske tegninger er riktig tolket, måle- og kalibreringsinstrumenter er brukt riktig, og de tiltakene som treffes, er begrunnet |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
|
Sikker isolering av utstyr og tilhørende systemer kreves før personell kan tillates å arbeide på slikt anlegg eller utstyr
Praktisk kunnskap for prøving, vedlikehold, feilfinning og reparasjon
Prøve, finne feil og vedlikeholde og gjenopprette elektrisk og elektronisk kontrollutstyr til driftstilstand |
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Isolering, demontering og sammensetting av anlegg og utstyr er i samsvar med produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord samt spesifikasjoner i regelverk og vedrørende sikkerhet. Tiltak som treffes fører til gjenoppretting av automasjons- og kontrollsystemer ved hjelp av den metoden som er best egnet under de rådende omstendigheter og forhold |
Vedlikehold og reparasjon av navigasjonsutstyr på broen og skipets kommunikasjonssystemer |
Kjennskap til prinsippene og vedlikeholdsrutinene for navigasjonsutstyr og interne og eksterne kommunikasjonssystemer
Teoretisk kunnskap:
Elektriske og elektroniske systemer som brukes på brannfarlige områder
Praktisk kunnskap:
Gjennomføring av sikre vedlikeholds- og reparasjonsrutiner
Oppdagelse av feilfunksjoner i maskineriet, lokalisering av feil og tiltak for å hindre skade |
|
Virkningen av svikt i tilhørende anlegg og systemer er nøyaktig fastslått, skipets tekniske tegninger er riktig tolket, måle- og kalibreringsinstrumenter er brukt riktig, og de tiltakene som treffes, er begrunnet
Isolering, demontering og sammensetting av anlegg og utstyr er i samsvar med produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord samt spesifikasjoner i regelverk og vedrørende sikkerhet. Tiltak som treffes fører til gjenoppretting av navigasjonsutstyr på broen og skipets kommunikasjons-systemer ved hjelp av den metoden som er best egnet under de rådende omstendigheter og forhold |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Vedlikehold og reparasjon av elektriske og elektroniske anlegg og kontrollsystemer på utstyr for dekksmaskineri og lasthåndtering |
Relevante kunnskaper og ferdigheter innen strøm og mekanikk
Sikkerhets- og nødprosedyrer
Sikker isolering av utstyr og tilhørende systemer kreves før personell kan tillates å arbeide på slikt anlegg eller utstyr
Praktisk kunnskap for prøving, vedlikehold, feilfinning og reparasjon
Prøve, finne feil og vedlikeholde og gjenopprette elektrisk og elektronisk kontrollutstyr til driftstilstand |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Virkningen av svikt i tilhørende anlegg og systemer er nøyaktig fastslått, skipets tekniske tegninger er riktig tolket, måle- og kalibreringsinstrumenter er brukt riktig, og de tiltakene som treffes, er begrunnet
Isolering, demontering og sammensetting av anlegg og utstyr er i samsvar med produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord samt spesifikasjoner i regelverk og vedrørende sikkerhet. Tiltak som treffes fører til gjenoppretting av utstyr for dekksmaskineri og lasthåndtering ved hjelp av den metoden som er best egnet under de rådende omstendigheter og forhold |
Vedlikehold og reparasjon av kontroll-og sikkerhetssystemer på hotellutstyr |
Teoretisk kunnskap:
Elektriske og elektroniske systemer som brukes på brannfarlige områder
Praktisk kunnskap:
Gjennomføring av sikre vedlikeholds- og reparasjonsrutiner
Oppdagelse av feilfunksjoner i maskineriet, lokalisering av feil og tiltak for å hindre skade |
|
Virkningen av svikt i tilhørende anlegg og systemer er nøyaktig fastslått, skipets tekniske tegninger er riktig tolket, måle- og kalibreringsinstrumenter er brukt riktig, og de tiltakene som treffes, er begrunnet
Isolering, demontering og sammensetting av anlegg og utstyr er i samsvar med produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord samt spesifikasjoner i regelverk og vedrørende sikkerhet. Tiltak som treffes fører til gjenoppretting av kontroll- og sikkerhetssystemer på hotellutstyr ved hjelp av den metoden som er best egnet under de rådende omstendigheter og forhold |
Funksjon: Kontroll av skipets drift og omsorg for personer om bord på det operative nivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Sikre at kravene om hindring av forurensning oppfylles |
Hindring av forurensning av havmiljøet
Kjennskap til forholdsregler som skal tas for å hindre forurensning av havmiljøet
Prosedyrer for begrensning av forurensning og alt tilhørende utstyr
Betydning av proaktive tiltak for å verne havmiljøet |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent opplæring |
Prosedyrer for overvåking av arbeidsoperasjoner om bord og for å sikre at kravene om hindring av forurensning oppfylles fullt ut
Tiltak for å sikre at et positivt miljømessig omdømme opprettholdes |
Forebygge, begrense og slokke brann om bord |
Forebyggende brannvern og brannslokkingsutstyr
Ferdighet i å organisere brannøvelser
Kjennskap til brannklasser og branners kjemi
Kjennskap til brannslokkingsanlegg
Kjennskap til tiltak som må iverksettes i tilfelle av brann, herunder brann som berører oljesystemer |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring i brannslokking som angitt i avsnitt A-VI/3 nr. 1-3 |
Problemets type og omfang identifiseres umiddelbart og de første tiltakene er i tråd med skipets nødprosedyre og beredskapsplaner
Evakuerings-, nødavstengings- og isoleringsprosedyrer er tilpasset nødssituasjonens art og gjennomføres umiddelbart
Prioritert rekkefølge og nivå og tidsbruk for rapporter og informasjon til personell om bord er relevante for nødssituasjonens art og gjenspeiler graden av hastverk i situasjonen |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Betjene livredningsredskaper |
Livredning
Ferdighet i å organisere redningsøvelser og kjennskap til betjening av redningsfarkoster og mann-overbord-båter, deres innretninger og arrangementer for utsetting, og deres utstyr, herunder radio-redningsredskaper, satelitt-nødpeilesendere, radartranspondere, redningsdrakter og termiske beskyttelsesmidler |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring som angitt i avsnitt A-VI/2 nr. 1-4 |
Tiltak som iverksettes i evakuerings- og redningssituasjoner er tilpasset rådende omstendigheter og forhold, og er i samsvar med anerkjent sikkerhetspraklsis og normer |
Gi medisinsk førstehjelp om bord på skip |
Medisinsk hjelp
Praktisk bruk av medisinske håndbøker og råd gitt over radio, herunder ferdighet i å iverksette tiltak på grunnlag av slik kunnskap i tilfelle av ulykker eller sykdom som med sannsynlighet vil kunne forekomme om bord på skip |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring som angitt i avsnitt A-VI/4 nr. 1-3 |
Skadenes eller forholdenes sannsynlige årsak, art og omfang påvises umiddelbart, og behandlingen minimaliserer den umiddelbare trusselen mot menneskeliv |
Bruk av ferdigheter i lederskap og lagarbeid |
Praktisk kjennskap til ledelse og opplæring av personell om bord
Ferdighet i å bruke oppgavestyring og styring av arbeidsbyrde, herunder:
.1 planlegging og koordinering .2 fordeling av personell .3 tids- og ressursbegrensninger .4 prioritering |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring .2 godkjent erfaring fra tjeneste .3 praktisk demonstrasjon |
Mannskapet tildeles oppgaver og informeres om forventede normer for arbeid og atferd på en måte som er hensiktsmessig for de aktuelle personene
Opplæringsmål og aktiviteter basert på bedømmelse av nåværende kompetanse og egenskaper og driftskrav |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bruk av ferdigheter i lederskap og lagarbeid (forts.) |
Kjennskap til og ferdighet i å bruke effektiv ressursstyring:
.1 fordeling, tildeling og prioritering av ressurser
.2 effektiv kommunikasjon om bord og på land
.3 beslutninger gjenspeiler vurdering av gruppens erfaring
.4 bestemthet og lederskap, herunder motivasjon
.5 innhenting og opprettholdelse av situasjonsforståelse
Kjennskap til og ferdighet i å anvende metoder for beslutningstaking:
.1 situasjons- og risikovurdering
.2 identifisere og vurdere genererte muligheter
.3 velge handlingsforløp
.4 evaluering av resultatets effektivitet |
|
Operasjonene er planlagt og ressursene er tildelt etter behov i riktig prioritert rekkefølge for å utføre nødvendige oppgaver
Kommunikasjon gis og mottas klart og utvetydig
Effektiv lederskapstatferd demonstreres
Nødvendige medlemer av gruppen deler presis forståelse av nåværende og forutsagt status for fartøyet, driftsstatus og ytre omstendigheter
Beslutningene er de mest effektive for situasjonen |
Bidra til skipets og personellets sikkerhet |
Kjennskap til personlige overlevelsesteknikker
Kjennskap til forebyggende brannvern og ferdighet i å bekjempe og slokke branner
Kjennskap til grunnleggende førstehjelp
Kjennskap til personlig sikkerhet og sosialt ansvar |
Bedømmelse av prestasjoner fra godkjent opplæring og erfaring som angitt i avsnitt A-VI/1 nr. 2 |
Egnet sikkerhets- og verneutstyr brukes riktig
Prosedyrer og sikre arbeidsrutiner utformet for å sikre personell og skipet følges til enhver tid
Prosedyrer utformet for å verne miljøet følges til enhver tid
Opprinnelige og oppfølgende tiltak for å bli oppmerksom på en nødssituasjon er i samsvar med etablerte nødprosedyrer |
Avsnitt A-III/7: Obligatoriske minstekrav for erverv av sertifikat som elektroteknisk mannskap
Kompetansenormer
- Ethvert elektroteknisk mannskap som tjenestegjør på et sjøgående skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på 750 kW eller mer, skal være pålagt å demonstrere sin kompetanse med hensyn til å utøve funksjonene på støttenivået, som angitt i kolonne 1 i tabell A-III/7.
- Minstekravene til kunnskap, forståelse og dyktighet som stilles til elektroteknisk mannskap som tjenestegjør på et sjøgående skip som drives av hovedmaskineri med framdriftskraft på 750 kW eller mer, er angitt i kolonne 2 i tabell A-III/7.
- Alle som søker om sertifikat, skal være pålagt å godtgjøre at de påkrevde kompetansenormene er oppnådd i samsvar med metodene for å demonstrere kompetanse og kriteriene for evaluering av kompetanse angitt i kolonne 3 og 4 i tabell A-III/7.
Tabell A-III/7
Spesifikasjon av minstenormer for kompetanse for elektroteknisk mannskap
Funksjon: Elektriske og elektroniske anlegg og kontrollinstallasjoner på støttenivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Sikker bruk av elektrisk utstyr |
Sikker bruk og drift av elektrisk utstyr, herunder:
.1 sikkerhetsforholdsregler før arbeid eller reparasjoner påbegynnes
.2 isoleringsprosedyrer
.3 nødprosedyrer
.4 forskjellige spenninger om bord
Kjennskap til årsakene til elektrisk støt og forholdsregler som skal tas for å hindre støt |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Forstår og følger sikkerhetsanvisninger for elektrisk utstyr og maskineri
Gjenkjenner og rapporterer elektriske farer og usikkert utstyr
Forstår sikker spenning for håndholdt utstyr
Forstår risikoer forbundet med utstyr med høy spenning og arbeid om bord |
Bidra til overvåking av driften av elektriske anlegg og maskineri |
Grunnleggende kjennskap til driften av maskintekniske anlegg, herunder:
.1 drivmaskiner, herunder hovedframdriftsmaskineri
.2 hjelpemaskineri i maskinrom
.3 styresystemer
.4 lasthåndteringssystemer
.5 dekksmaskineri
.6 hotellsystemer |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Kunnskap som sikrer at
.1 driften av utstyr og system er i samsvar med driftshåndbøkene
.2 ytelsesnivåene er i samsvar med tekniske spesifikasjoner |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til overvåking av driften av elektriske anlegg og maskineri (forts.) |
Grunnleggende kjennskap til:
.1 elektroteknikk og teori om elektriske maskiner
.2 strømfordelingstavler og elektrisk utstyr
.3 grunnleggende om automasjon, automatiske kontrollsystemer og teknologi
.4 instrumentering, alarm- og overvåkingssystemer
.5 elektriske drivmotorer
.6 elektro-hydrauliske og elektro-pneumatiske kontrollsystemer
.7 kobling, lastfordeling og endring i elektrisk konfigurasjon |
|
|
Bruke håndverktøy, elektrisk og elektronisk måleutstyr for feilfinning, vedlikehold og reparasjoner |
Sikkerhetskrav ved arbeid på elektriske anlegg om bord
Anvendelse av trygge arbeidsrutiner
Grunnleggende kjennskap til:
.1 oppbygging og driftsegenskaper ved veksel- og likestrømsanlegg og -utstyr om bord
.2 bruk av måleinstrumenter, maskinverktøy og måleinstrumenter |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent opplæring i verkstedferdigheter
.2 godkjent praktisk erfaring og prøver |
Tilfredsstillende gjennomføring av sikkerhetsprosedyrer
Riktig valg og bruk av prøveutstyr og nøyaktig tolking av resultatene
Valg av prosedyrer for gjennomføring av reparasjoner og vedlikehold er i samsvar med håndbøker og god praksis |
Funksjon: Vedlikehold og reparasjon på støttenivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til vedlikehold og reparasjoner om bord på skipet |
Ferdighet i å bruke smøre- og rengjøringsmaterialer og utstyr
Kjennskap til sikker disponering av avfallsstoffer
Ferdighet i å forstå og utføre rutinemessig vedlikehold og framgangsmåter ved reparasjoner
Forstå produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Vedlikeholdsarbeid utføres i samsvar med tekniske, sikkerhetsmessige og prosedyremessige spesifikasjoner
Riktig valg og bruk av utstyr og verktøy |
Bidra til vedlikehold og reparasjon av elektriske anlegg og maskineri om bord |
Sikkerhets- og nødprosedyrer
Grunnleggende kjennskap til elektrotekniske tegninger og sikker isolering av utstyr og tilhørende systemer kreves før personell kan tillates å arbeide på slikt anlegg eller utstyr
Prøve, finne feil og vedlikeholde og gjenopprette elektrisk kontrollutstyr og maskineri til driftstilstand
Elektrisk og elektronisk utstyr som brukes på brannfarlige områder
Grunnleggende trekk ved skipets branndeteksjonsanlegg
Gjennomføring av sikre vedlikeholds- og reparasjonsrutiner |
Prøving og bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 godkjent erfaring fra opplæring på skip
.3 godkjent, relevant simulatortrening
.4 godkjent opplæring på laboratorieutstyr |
Virkningen av svikt i tilhørende anlegg og systemer er nøyaktig fastslått, skipets tekniske tegninger er riktig tolket, måle- og kalibreringsinstrumenter er brukt riktig, og de tiltakene som treffes, er begrunnet
Isolering, demontering og sammensetting av anlegg og utstyr er i samsvar med produsentens sikkerhetsanvisninger og instruksjoner om bord |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til vedlikehold og reparasjon av elektriske anlegg og maskineri om bord (forts.) |
Oppdagelse av feilfunksjoner i maskineriet, lokalisering av feil og tiltak for å hindre skade
Vedlikehold og reparasjon av lysarmaturer og forsyningssystemer |
|
|
Funksjon: Kontroll av skipets drift og omsorg for personer om bord på støttenivået
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Bidra til håndtering av forråd |
Kjennskap til prosedyrer for trygg lasting, lossing, stuing og sikring av forråd |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Stuing av forråd utføres i samsvar med etablert sikkerhetspraksis og driftsinstrukser for utstyr
Håndtering av farlig, risikofylt og skadelig forråd utføres i samsvar med etablert sikkerhetspraksis
Kommunikasjonen innenfor operatørens ansvarsområde lykkes konsekvent |
Anvende forholdsregler og bidra til hindring av forurensning av havmiljøet |
Kjennskap til forholdsregler som skal tas for å hindre forurensning av havmiljøet
Kjennskap til bruk og drift av forurensningsbegrensende utstyr/midler
Kjennskap til godkjente metoder for disponering av havforurensende stoffer |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Prosedyrer utformet for å verne havmiljøet følges til enhver tid |
Kolonne 1 |
Kolonne 2 |
Kolonne 3 |
Kolonne 4 |
Kompetanse |
Kunnskap, forståelse og dyktighet |
Metoder for å demonstrere kompetanse |
Kriterier for evaluering av kompetanse |
Anvende prosedyrer for helse og sikkerhet på arbeidsplassen |
Praktisk kjennskap til sikre arbeidsrutiner og personlig sikkerhet om bord, herunder:
.1 elektrisk sikkerhet
.2 sperring/merking
.3 mekanisk sikkerhet
.4 tillatelse til å arbeide på
.5 systemer i høyden
.6 arbeide i lukkede rom
.7 løfteteknikk og metoder for å hindre ryggskade
.8 sikkerhet mot kjemisk og biologisk fare
.9 personlig sikkerhetsutstyr |
Bedømmelse av prestasjoner fra ett eller flere av følgende områder:
.1 godkjent erfaring fra tjeneste
.2 praktisk opplæring
.3 Undersøkelse
.4 godkjent erfaring fra opplæring på skip |
Prosedyrer utformet for å verne personell og skipet følges til enhver tid
Sikre arbeidsrutiner følges og egnet sikkerhets- og verneutstyr brukes riktig til enhver tid |